注 释
①双翠羽:双翅。
词 解
春天即将过去,满地落花,红色的花瓣沾着雨水。玉笼里的鹦鹉独自栖息没有伴侣,孤单的人远离了爱人,看到它更感到惆怅。
远望南去的路程,迢迢不知有几千里,问花花也默默无语。什么时候才能和爱人一同归去呢?只恨自己没有一双翅膀,不能立即飞去爱人的身边。全词以残春之景渲染愁情,更借鸟写人,表现出相思痴情。
词 评
还不是解语花,不问也得。
——汤显祖《玉茗堂评花间集》
归国遥
原 文
金翡翠①,为我南飞传我意:“罨画桥边春水②,几年花下醉。” 别后只知相愧,泪珠难远寄。罗幕绣帷鸳被③,旧欢如梦里。
说 明
这首词写主人公对旧欢的思念与悔恨之情。
注 释
①金翡翠:金色的翡翠鸟,神话中的青鸟,常作传信的使者。②罨画:彩画。③鸳被:绣有鸳鸯图案的锦被。
词 解
金碧耀眼的青鸟啊,请你南飞传递我的心意:还记得那几年吗?春水桥边图画般美丽,我们沉醉在爱河中,多少次花丛中相聚!