[3]一丸五色:《宋书·乐志》:“与我一丸药,光曜有五色。”
[4]哆侈:口张大的样子,比喻吟诗作文。《诗·小雅·巷伯》:“哆兮侈兮,成是南箕。”
[5]钱神:喻钱财之力,如同神物。《晋书·鲁褒传》:“元康之后,纲纪大坏,褒伤时之贪鄙,乃隐姓名,而著《钱神论》以刺之。”
[6]蟾阁镜:冯集梧《樊川诗集注》卷二引《洞冥记》:“望蟾阁十二丈,上有金镜,广四尺。元封中,有祗国献此镜,照魑魅不获隐形。”
[7]茂陵眉:谓如同卓文君之眉。因司马相如病免后,与卓文君居于茂陵。文君姣好,眉色望如远山。见《史记·司马相如列传》及《西京杂记》。
[8]宦游:为仕宦而奔波。
[9]神祇:天地之神。
[10]三吴:古今说法不一,杜牧此处指吴兴,即湖州。
[点评]
本诗作于大中五年(851),时杜牧为湖州刺史。诗有“去年桐落故溪上,把叶因题归燕诗。江楼今日送归燕,正是去年题叶时”语,是前一年在故乡长安,本年已至江城。又有“东流玄发且无期”语,应作于晚年。又有“三吴烟水平生念”语,应作于任湖州刺史时。杜牧大中四年(850)在长安为司勋员外郎,转吏部员外郎,秋后出任湖州刺史。故诗作于大中五年。这首诗是杜牧晚年心态的具体表现,前四句旨在怀旧,五、六句旨在叹老,七、八句抒写离别之情,九至十二句表现退隐之志,十三至十六句表现对名利的淡泊,十七句至末尾描写对安闲生活的向往。这也是杜牧出任外郡时,不得意之感的表露。